Русские частушки по-английски — различия между версиями
Материал из YourcmcWiki
м |
м |
||
Строка 36: | Строка 36: | ||
: Едет поезд из Тамбова, буфера белеются | : Едет поезд из Тамбова, буфера белеются | ||
− | : Девки едут без | + | : Девки едут без билетов - на пизду надеются |
: Train is speeding from Tambov | : Train is speeding from Tambov | ||
: Tailgate lights are on and off, | : Tailgate lights are on and off, | ||
− | : Girls aboard | + | : Girls aboard would - what the heck! - |
: Fuck their way through ticket check | : Fuck their way through ticket check | ||
Строка 47: | Строка 47: | ||
: Не ходите, девки, замуж | : Не ходите, девки, замуж | ||
: Ничего хорошего | : Ничего хорошего | ||
− | : Утром | + | : Утром встанешь - сиськи набок |
: И пизда взъерошена | : И пизда взъерошена | ||
: My advice to future bride: | : My advice to future bride: | ||
: Don’t get married, silly! | : Don’t get married, silly! | ||
− | : Morning | + | : Morning comes - your boobs aside, |
: Snatch is rumpled illy… | : Snatch is rumpled illy… | ||
Строка 70: | Строка 70: | ||
: Гудит как улей родной завод, | : Гудит как улей родной завод, | ||
− | : А мне-то | + | : А мне-то хуйли - ебись он в рот!!! |
: My plant is roaring just like bee-hive | : My plant is roaring just like bee-hive | ||
− | : Shit, is that | + | : Shit, is that boring - I fuck this life! |
----- | ----- | ||
Строка 97: | Строка 97: | ||
: Hесмотря на жизнь плохую поебаться хочется!!! | : Hесмотря на жизнь плохую поебаться хочется!!! | ||
− | : Everything is going | + | : Everything is going down - not enough prosperity, |
− | : There are things to care | + | : There are things to care about - fucking has priority. |
----- | ----- | ||
− | : Время сдвинулось на | + | : Время сдвинулось на час - суета на глобусе. |
: Раньше хуй вставал в кровати, а теперь в автобусе | : Раньше хуй вставал в кровати, а теперь в автобусе | ||
− | : Time has shifted for an | + | : Time has shifted for an hour - what a mess on globe |
: Dick was hard before wakeup, now it’s up at work. | : Dick was hard before wakeup, now it’s up at work. | ||
Строка 113: | Строка 113: | ||
: Пиджачишко на мне рваный и хуишко небольшой. | : Пиджачишко на мне рваный и хуишко небольшой. | ||
− | : Girls have called me to the | + | : Girls have called me to the party - I decided not to come, |
: It’s because my сlothing ugly and my dick is tiny one. | : It’s because my сlothing ugly and my dick is tiny one. | ||
Строка 129: | Строка 129: | ||
: У Ивана хуй стоял, так, на всякий случай. | : У Ивана хуй стоял, так, на всякий случай. | ||
− | : Nick is crossing village | + | : Nick is crossing village slowly - outside it’s cold and snowy. |
: But his dick is up and running just in case if something’s coming | : But his dick is up and running just in case if something’s coming | ||
Версия 22:48, 28 декабря 2011
- Рыбка плавает в томате,
- Ей в томате хорошо,
- Только я, ебена матерь,
- Места в жизни не нашел?
- Fish in thick tomato sauce
- Swims in happy comatose
- Only me, pathetic whimp
- Have no fucking place to swim?
- По реке плывет топор
- из села Чугуева,
- Hу и пусть себе плывет
- железяка хуева…
- Down the river drifts an axe
- From the town of Byron.
- Let it float by itself -
- Fucking piece of iron!!!
- С неба звездочка упала
- Прямо милому в штаны,
- Пусть горит там, что попало,
- Лишь бы не было войны?
- Starlet’s fallen from the heavens
- Right into my boyfriend’s briefs,
- I don’t mind his roasted penis
- If it helps us live in peace?
- Едет поезд из Тамбова, буфера белеются
- Девки едут без билетов - на пизду надеются
- Train is speeding from Tambov
- Tailgate lights are on and off,
- Girls aboard would - what the heck! -
- Fuck their way through ticket check
- Не ходите, девки, замуж
- Ничего хорошего
- Утром встанешь - сиськи набок
- И пизда взъерошена
- My advice to future bride:
- Don’t get married, silly!
- Morning comes - your boobs aside,
- Snatch is rumpled illy…
- Я тащу тебя за ноги
- в придорожные кусты.
- Hе ебать же на дороге
- королеву красоты.
- I am dragging to the bushes
- this would-soon-be-legend.
- Kinda shy of fucking here
- Queen of Beauty Pageant…
- Гудит как улей родной завод,
- А мне-то хуйли - ебись он в рот!!!
- My plant is roaring just like bee-hive
- Shit, is that boring - I fuck this life!
- Сидит Коля у ворот
- и не пляшет, не поет.
- Он сидит ни бэ, ни мэ -
- одна ебля на уме
- Nick is sitting at the door,
- Neither dancing, singing nor,
- He is sitting, deaf and dumb,
- Thinking only «Whom to hump?»
- Little Nickie is very sad:
- doesn’t want to ride moped,
- doesn’t want to ride his horse
- wants to have an intercourse.
- По реке течет вода, из колодца сочиться.
- Hесмотря на жизнь плохую поебаться хочется!!!
- Everything is going down - not enough prosperity,
- There are things to care about - fucking has priority.
- Время сдвинулось на час - суета на глобусе.
- Раньше хуй вставал в кровати, а теперь в автобусе
- Time has shifted for an hour - what a mess on globe
- Dick was hard before wakeup, now it’s up at work.
- Меня девки с собой звали, а я с ними не пошел -
- Пиджачишко на мне рваный и хуишко небольшой.
- Girls have called me to the party - I decided not to come,
- It’s because my сlothing ugly and my dick is tiny one.
- Я лежала с Коленькой совершенно голенькой,
- Потому что для красы я сняла с себя трусы.
- I was sleeping with my honey absolutely naked,
- I have took my panties off just to make a statement.
- По деревне шел Иван, был мороз трескучий.
- У Ивана хуй стоял, так, на всякий случай.
- Nick is crossing village slowly - outside it’s cold and snowy.
- But his dick is up and running just in case if something’s coming
- Девки спорили на даче
- У кого пизда лохмаче.
- Оказалось, что лохмаче
- У самой хозяйки дачи.
- Girls had fight at country hut
- Over who’s the hairest cunt.
- Well, more hair of the most
- Had the beaver of the host.
- Ты вчера была моя,
- А сегодня Мишкина.
- Хуй у Мишки, как сосна
- Hа картине Шишкина.
- You were mine the other day,
- Mike is screwing you today.
- He’s got cock as thick as trees
- On the Shishkin’s masterpiece…
- Мы с миленком у метра целовались до утра
- Целовались бы еще, да болит влагалищо.
- We were kissing with my honey in the public area
- But the pain in my vagina stopped us from continuing
- Hа горе четыре хуя танцевали краковяк
- Один хуй другого хуя хуем по хую хуяк.
- Have you seen four dicks together
- Dancing on a mountain peak?
- And one dick had fuсked another
- But with yet another dick